Follow Me Up to Carlow --- P. J. McCall
Note: On 25 August 1580, in the lonely pass of Glen Malure in County Wicklow, Irish forces led by Fiach MacHugh O’Byrne completely overthrew the forces of the English Crown under the command of Lord Grey de Wilton. This song commemorates that victory.
[Am]Lift, MacCahir
Og, your face – broodin’ o’er the [G]old
disgrace
That [Am]Black
FitzWilliam stormed your place and drove you [G]to
the [Am]fern.
Grey said victory was sure; soon the firebrand [G]he’d
secure ---
Un-[Am]til he met at
Glen Malure with Fiach Mac[G]Hugh O’[Am]Byrne.
[chorus] [Em]Curse
and swear, Lord Kildare.
[G]Fiach
will do what Fiach will dare.
[Em]Now
FitzWilliam have a care.
[G]Fallen
is your [Am]star low.
[Em]Up
with halberd, out with sword,
[G]On
we’ll go for by the Lord.
[Em]Fiach
MacHugh has given the word.
[G]Follow
me up to [Am]Carlow!
[Am]See the swords
of Glen Imael, flashing o’er the [G]English
Pale.
See [Am]all the
children of the Gael beneath O’[G]Byrne’s
[Am]banners.
Rooster of a fighting stock, would you let a [G]Saxon
cock
Crow [Am]out upon an
Irish rock? Fly up and [G]teach him [Am]manners!
[chorus]
[Am]From Tassagart
to Clonmore, there flows a stream of [G]Saxon
gore
Och! [Am]Great is
Rory Og O’Moore at sendin’ [G]loons to [Am]Hades.
White is sick and Grey has fled. Now for Black Fitz[G]William’s
head.
We’ll [Am]send it
over drippin’ red, to Liza [G]and her [Am]Ladies!
[chorus] [Em]Curse
and swear, Lord Kildare.
[G]Fiach
will do what Fiach will dare.
[Em]Now
FitzWilliam have a care.
[G]Fallen
is your [Am]star low.
[Em]Up
with halberd, out with sword,
[G]On
we’ll go for by the Lord.
[Em]Fiach
MacHugh has given the word.
[G]Follow
me up to [Am]Carlow!